SiStan ChapLee

Friday, December 19, 2014

The best defense is attack (1)

[7: 3]

- E 'nsin a quando ci terrai prigioni
Fra queste mura, in vile assedio e lento?
Odo ben io stridere incudi, e suoni
D'elmi e di scudi e di corazze io sento;
Ma non veggio a qual uso. E que' ladroni
Scorron per tutto homai senza spavento,
Né v'è chi di noi chi mai lor passo arresti,
Né tromba che dal sonno almen li desti.

[Argantes to the Emir of Jerusalem]
"How long will you keep us like prisoners
Among these walls, in such a low, vile siege?
I do hear anvils ringing, I do listen to
The sound of helmets, shields, and armors,
But I don't see to what use. And those thieves
Can now raid everywhere undismayed,
And no one among us dares stop them,
And no trumpet at least wakes them up!"

The GC translations will be resumed starting from January 2. 
With many thanks to the growing number of people who read this blog.